«Montagne, Colline, Haut-Plateau, etc.». La traduction du mot égyptien Tst (Wb V, 401) et ses conséquences pour la localisation de Kharou
ID: | 40029 |
---|---|
Verfasser: | |
Herausgeber: | |
Dokumententyp: | Beitrag in Sammelband |
Erscheinungsjahr: | 2005 |
Veröffentlicht: |
Société Belge d'Études Orientales,
Brüssel
(2005)
|
Schriftenreihe: | Acta Orientalia Belgica (AcOrBel), 18 |
Sammelband: | Michel Malaise in honorem |
Schlagwörter: | WORTDISKUSSION -> Schrift und Sprache WENI -> Personennamen (nicht modern) |
Ägyptische Worte: | ṯst |
Seiten: | 41-54 |
Verfügbarkeit: | Lokaler Bestand vorhanden |
Signatur: | A-B-07 |
Letzte Aktualisierung: | 20.06.2014 |
Eintrag-Nr(alt): | 40698 |